1
00:00:48,351 --> 00:01:17,851
<b>Dialogue Rendering:Sparta</b>

2
00:01:53,375 --> 00:01:59,042
<b>THE EAGLES OF THE REPUBLIC</b>

3
00:01:59,920 --> 00:02:02,162
Ten thousand to Diamond-Fox.

4
00:02:03,143 --> 00:02:04,993
Three thousand in Lighting-Thunder.

5
00:02:07,109 --> 00:02:08,906
The match starts soon.

6
00:02:09,506 --> 00:02:13,292
Hosham, 3,000 to Lightning Thunder.

7
00:02:13,458 --> 00:02:17,125
All bets are off.
The race starts right now.

8
00:02:19,667 --> 00:02:22,375
You're late. It just started.

9
00:02:29,083 --> 00:02:31,375
Let's go, faster!

10
00:02:47,083 --> 00:02:48,708
Yes, thank you.

11
00:02:50,875 --> 00:02:53,458
Wonderful.

12
00:02:53,625 --> 00:02:56,250
It was amazing.

13
00:02:56,417 --> 00:03:02,292
- Are you sure? Wasn't that too much?
- He was pure Antonioni.

14
00:03:02,458 --> 00:03:06,125
Let's go now to nearby Roula.

15
00:03:09,625 --> 00:03:12,583
Mr. George?
Your son has taken three times.

16
00:03:12,750 --> 00:03:16,917
Write to him
that I'm in a long, boring meeting.

17
00:03:17,083 --> 00:03:19,250
And what I miss.

18
00:03:19,417 --> 00:03:23,042
- It's her birthday.
- Damn it.

19
00:03:23,208 --> 00:03:27,500
Buy him a watch.
A Breitling Navitimer.

20
00:03:42,417 --> 00:03:46,917
<i><b>THE PHARAOH OF THE WHITE SCREEN
WITH GEORGE FAHMY AND ROULA HADAND</b></i>

21
00:03:51,583 --> 00:03:55,667
Wonderful.
A small work of art in the foam.

22
00:04:04,208 --> 00:04:06,417
Open it.

23
00:04:09,250 --> 00:04:14,875
Navitimer. They built it for the English,
when they occupied Iraq after WWI.

24
00:04:15,042 --> 00:04:20,583
- This watch belonged to Saddam.
- Thanks, Dad.

25
00:04:27,500 --> 00:04:33,000
- Otherwise, it's never late.
- Young love is a wonderful thing.

26
00:04:33,167 --> 00:04:36,417
That's why you have
girl my age?

27
00:04:36,583 --> 00:04:40,625
Is that what your mother told you or what?

28
00:04:40,792 --> 00:04:44,292
- I read it online.
- Not true.

29
00:04:44,458 --> 00:04:47,750
- Hello.
- Hello.

30
00:04:47,917 --> 00:04:50,500
what are you doing

31
00:04:51,625 --> 00:04:55,750
- This is the Mai I was telling you about.
- You smell great.

32
00:04:55,917 --> 00:04:58,500
- Calm down.
- I don't wear perfume.

33
00:04:58,667 --> 00:05:01,250
Sit down.

34
00:05:01,417 --> 00:05:04,292
- What will you drink?
- One Stella.

35
00:05:04,458 --> 00:05:08,750
You drink beer.
We will definitely become good friends.

36
00:05:08,917 --> 00:05:11,250
- Everything okay?
- Yes. Happy birthday.

37
00:05:11,417 --> 00:05:13,417
Thanks. What is it?

38
00:05:14,542 --> 00:05:17,542
- One Stella for me and one for her.
- And one for me.

39
00:05:17,708 --> 00:05:22,875
I don't want to reveal too much,
but it is very good.

40
00:05:23,042 --> 00:05:25,042
<i><b>WHITE TEETH
ZADIE SMITH</b></i>

41
00:05:25,208 --> 00:05:28,208
Then I better read it.

42
00:05:28,375 --> 00:05:31,375
How did you guys finally meet?

43
00:05:31,542 --> 00:05:35,667
Do you remember Haled?
Ever since we jet skied.

44
00:05:35,833 --> 00:05:38,292
He is Mai's cousin.

45
00:05:38,458 --> 00:05:41,625
Mai also likes Pink Floyd.

46
00:05:41,792 --> 00:05:45,458
- My dad introduced them to me.
- You have good taste.

47
00:05:47,583 --> 00:05:51,542
- What did you do last night?
- I saw a very good movie.

48
00:05:51,708 --> 00:05:56,250
This man makes me uncomfortable.
Tell him to leave.

49
00:05:56,417 --> 00:06:00,458
It's called "Beau Travail".
It's a French movie.

50
00:06:00,625 --> 00:06:03,292
It was directed by Claire Denny.

51
00:06:03,458 --> 00:06:06,667
- She is incredibly talented.
- I agree.

52
00:06:06,833 --> 00:06:09,917
The photography, the music...

53
00:06:10,083 --> 00:06:14,458
- Then I have to see her.
- Happy birthday to you.

54
00:06:20,625 --> 00:06:24,708
let's go home
since you are always on your mobile phone.

55
00:06:24,875 --> 00:06:29,167
- George! My sweetie.
- Fauzi.

56
00:06:31,542 --> 00:06:35,917
Yasser Islam, George Fahmy.
Do you know each other?

57
00:06:36,083 --> 00:06:40,167
A legend. You are the reason
when I became an actor.

58
00:06:40,333 --> 00:06:43,375
Mrs. Susan, George Fahmy.

59
00:06:43,542 --> 00:06:45,542
- Hello.
- My pleasure.

60
00:06:45,708 --> 00:06:49,333
What a beauty!
Are you an actor like your father?

61
00:06:49,500 --> 00:06:52,833
He is not my father.
We're just friends.

62
00:06:53,000 --> 00:06:57,708
- But yes, I'm an actor.
- Great.

63
00:06:57,875 --> 00:07:00,083
Who is she?

64
00:07:00,250 --> 00:07:06,667
- She is married to a big cannon.
- How big?

65
00:07:06,833 --> 00:07:09,583
On the occasion of George...

66
00:07:09,750 --> 00:07:14,917
We, a group of artists, created
a commission against traitors...

67
00:07:15,083 --> 00:07:18,833
which they try to discredit
the army and the president.

68
00:07:19,000 --> 00:07:22,208
Will you participate?

69
00:07:22,375 --> 00:07:26,833
Who dares defame the president?
And why?

70
00:07:27,000 --> 00:07:30,375
The economy is booming,
we have no power outages...

71
00:07:30,542 --> 00:07:33,167
and food prices are affordable.

72
00:07:33,333 --> 00:07:37,083
Everything is rosy.

73
00:07:39,708 --> 00:07:44,375
We have to protect our country.
The enemy is everywhere.

74
00:07:44,542 --> 00:07:47,083
Then we better hide.

75
00:07:47,250 --> 00:07:54,125
I see no contradiction
in being an artist and a patriot.

76
00:07:54,292 --> 00:07:58,250
Well. You are right.

77
00:07:59,917 --> 00:08:03,833
- Sorry, I didn't catch your name.
- It's okay.

78
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
You'll forget it anyway.

79
00:08:07,167 --> 00:08:08,958
Susan.

80
00:08:11,875 --> 00:08:17,833
- You look like my father.
- What? what do you mean

81
00:08:18,000 --> 00:08:22,083
Your agent had to arrange it for me
an audition for that series.

82
00:08:22,250 --> 00:08:26,958
- He probably doesn't like me.
- He doesn't like anyone.

83
00:08:29,333 --> 00:08:34,500
Everyone thinks I'm with you
to further my career.

84
00:09:31,625 --> 00:09:38,458
<b>President Al Sisi signs new law,
which limits fuel subsidies.</b>

85
00:09:44,958 --> 00:09:48,542
Mrs. Rula came.
Shall I say you are sleeping?

86
00:09:48,708 --> 00:09:50,708
No, put her in.

87
00:09:54,167 --> 00:09:57,333
<b>85% of Egyptians
supports the proposal.</b>

88
00:09:57,500 --> 00:09:59,542
Sit down.

89
00:10:15,875 --> 00:10:18,250
What's going on?

90
00:10:18,417 --> 00:10:21,333
- They came to my house.
- Who?

91
00:10:23,500 --> 00:10:26,958
They want me to
a TV interview for you.

92
00:10:27,125 --> 00:10:30,000
- Why?
- To say you hate Islam.

93
00:10:30,167 --> 00:10:33,833
That you insulted the Prophet
and many other lies.

94
00:10:34,000 --> 00:10:37,583
And that I deny
to work with you.

95
00:10:37,750 --> 00:10:40,292
What is it that scares you so much?

96
00:10:51,792 --> 00:10:55,708
Calm down.
They can't touch you.

97
00:10:56,750 --> 00:11:01,167
The nation adores you.
You are Rula Haddad.

98
00:11:01,333 --> 00:11:05,458
They can catch anyone.
Even you.

99
00:11:06,708 --> 00:11:11,000
Whatever you do, I will understand.
I'll make it through.

100
00:11:13,042 --> 00:11:16,833
- Shall I take you home?
- My driver is outside.

101
00:11:30,667 --> 00:11:35,750
What shame is this?
They're not even married.

102
00:11:35,917 --> 00:11:40,375
That falls within the scope
of our morals, faith and customs.

103
00:11:40,542 --> 00:11:42,750
Of what faith?

104
00:11:42,917 --> 00:11:47,083
According to our belief,
as revealed to the holy Prophet Muhammad

105
00:11:47,250 --> 00:11:50,250
everything you do is sin.

106
00:11:51,750 --> 00:11:55,625
Did you know that Alhazen
lived in egypt

107
00:11:55,792 --> 00:11:59,875
when he wrote his masterpiece, "Optics",
in the 11th century?

108
00:12:00,875 --> 00:12:05,167
He feigned madness
to avoid retaliation by the state.

109
00:12:05,333 --> 00:12:08,167
He was the leading scientist
of his era.

110
00:12:08,333 --> 00:12:12,833
We were one of the leading nations then
of the world. What are we now?

111
00:12:13,000 --> 00:12:16,875
Now we are drowning
in immoral Turkish series.

112
00:12:20,750 --> 00:12:26,500
"The Pharaoh of the White Screen,
which the whole country adores."

113
00:12:26,667 --> 00:12:31,625
Like gravity
it doesn't touch you.

114
00:12:31,792 --> 00:12:36,250
You and your corrupt friends
you have thrown the country into the mud.

115
00:12:36,417 --> 00:12:41,583
But no more.
It's over now.

116
00:12:42,625 --> 00:12:45,917
- What does that mean?
- The ending must be changed.

117
00:12:46,083 --> 00:12:47,833
Seriously;

118
00:12:53,250 --> 00:12:57,542
<b>TO A BRIGHT FUTURE
ABDEL FATAH AL-SISSI</b>

119
00:13:02,333 --> 00:13:04,542
<font color=

120
00:13:08,292 --> 00:13:10,833
- Good morning.
- Good morning.

121
00:13:11,000 --> 00:13:13,667
There you go.

122
00:13:27,917 --> 00:13:32,042
- What the hell is going on? - Gabby
he said they had to move it.

123
00:13:32,208 --> 00:13:36,250
My trailer has been here 15 years.
My contract says so, dammit.

124
00:13:36,417 --> 00:13:38,958
Did you get Fauzi?

125
00:13:39,125 --> 00:13:41,750
Take Fauzi.

126
00:13:41,917 --> 00:13:45,667
- They moved George's trailer.
- Give me.

127
00:13:45,833 --> 00:13:49,667
Front.
They replaced me.

128
00:13:49,833 --> 00:13:54,583
Yes. With Yasser Islam.

129
00:13:54,750 --> 00:13:57,333
- Is it in there?
- You cannot enter.

130
00:13:57,500 --> 00:14:00,708
Are you replacing George?
The Pharaoh of the white screen!

131
00:14:00,875 --> 00:14:04,292
<b>First Male Role
in "Impossible Choice".</b>

132
00:14:04,458 --> 00:14:07,144
Protagonist in
"First Egyptian in Space",

133
00:14:07,344 --> 00:14:09,583
which became a huge box office success.

134
00:14:09,750 --> 00:14:11,833
And then Yasser Islam,

135
00:14:12,000 --> 00:14:16,792
who has made a career of taking
the roles George refuses.

136
00:14:16,958 --> 00:14:20,000
are you crazy
I don't understand you.

137
00:14:20,167 --> 00:14:22,958
Calm down now.

138
00:14:23,125 --> 00:14:26,583
I know he's a huge star.
Continue your song!

139
00:14:26,750 --> 00:14:33,333
They are trying to discredit you as their champion
human rights and democracy.

140
00:14:33,500 --> 00:14:39,417
Democracy; That is, rights for people
and animals and such? Who says this?

141
00:14:39,583 --> 00:14:45,000
- Tell them I'm a Trotskyist.
- No, for God's sake, no.

142
00:14:45,167 --> 00:14:48,458
He is a patriot
and he loves his country.

143
00:14:48,625 --> 00:14:53,583
And above all, Gabby, he is a capitalist.
So you pay him.

144
00:14:55,958 --> 00:14:57,667
I don't understand it.

145
00:14:57,833 --> 00:15:01,292
Why are you still around?
with this corpse?

146
00:15:01,458 --> 00:15:06,000
Speak with respect. You hurt her feelings.
It brings me good luck.

147
00:15:06,167 --> 00:15:11,375
How about a Bugatti or Range Rover?
People will think I'm a bad agent.

148
00:15:11,542 --> 00:15:13,750
I love my Jaguar, okay?

149
00:15:15,125 --> 00:15:17,292
Shall we go for a drink at Coco?

150
00:15:29,708 --> 00:15:33,042
He is someone powerful who
he has you in his sights.

151
00:15:39,042 --> 00:15:42,542
- The army has a proposal for you.
- Only if I die.

152
00:15:42,708 --> 00:15:48,250
- They might be hiding behind.
- No. I don't care.

153
00:15:48,417 --> 00:15:53,292
I don't work for the regime.
Everything they touch rots and dies.

154
00:15:53,458 --> 00:15:57,083
They want you to play
the big cannon.

155
00:15:57,250 --> 00:16:01,375
- The Mexican?
- It's his wish. He admires you.

156
00:16:01,542 --> 00:16:05,333
It is a wound for the place
since the Six Day War.

157
00:16:05,500 --> 00:16:09,042
- He saved the country.
- I don't look like him at all.

158
00:16:09,208 --> 00:16:14,458
I am 1.85. I could play
Abdel Nasser. This one was 1.83.

159
00:16:14,625 --> 00:16:17,500
Al-Sadat was 1.78.
He could do it too.

160
00:16:17,667 --> 00:16:22,625
Even Mubarak, who was 1.70.
But this one is almost 1.50.

161
00:16:22,792 --> 00:16:27,083
George.
No one can deny them. Neither do you.

162
00:16:27,250 --> 00:16:33,000
My art is sacred to me.
I never give up on my principles.

163
00:16:33,167 --> 00:16:35,333
Principles are worse than AIDS.

164
00:16:35,500 --> 00:16:39,000
The film shows how he came to power,

165
00:16:39,167 --> 00:16:44,000
and takes place before the coup d'état...
Before the revolution.

166
00:16:46,000 --> 00:16:49,125
Sounds like garbage.

167
00:16:49,292 --> 00:16:52,083
Take Donya.
She thinks you dislike her.

168
00:16:52,250 --> 00:16:55,458
- Sorry, but Donia is a whore...
- Are you here?

169
00:16:55,625 --> 00:16:58,625
Let him go to the devil.
What should I say to her?

170
00:16:58,792 --> 00:17:02,292
That he has a future in cinema.
Hello.

171
00:17:02,458 --> 00:17:05,583
"To invite him too,
when I leave?"

172
00:17:05,750 --> 00:17:08,667
"Are you crazy, honey?"

173
00:17:08,833 --> 00:17:11,333
"Do you think I'm dumb?"

174
00:17:11,500 --> 00:17:18,125
"You have stolen everything from me.
But in bed with my husband..."

175
00:17:18,292 --> 00:17:24,375
"I don't have a sister anymore.
I don't want to see you again."

176
00:17:28,083 --> 00:17:33,833
- What are you saying?
- Good. It's very good.

177
00:17:35,583 --> 00:17:41,292
But you shouldn't think about it that much
what you say

178
00:17:43,583 --> 00:17:49,833
Listen and see, sweetie. The words are
the clothes that clothe our thoughts.

179
00:17:50,000 --> 00:17:53,375
- Feelings are what count.
- Come on, fuck it.

180
00:17:54,958 --> 00:17:59,083
where are you going
where are you going

181
00:17:59,250 --> 00:18:04,625
<i><b>Co-starring with
the pharaoh of the white screen, George Fahmy...</b></i>

182
00:18:04,792 --> 00:18:06,958
How old she looks.

183
00:18:07,125 --> 00:18:11,417
<b><i>There was not a Coptic girl,
who had embraced Islam,</i></b>

184
00:18:11,583 --> 00:18:15,583
<b><i>which he persuaded
to return to her faith?</i></b></font>

185
00:18:15,750 --> 00:18:19,333
<b><i>I don't want to spread gossip
for my colleagues.</i></b>

186
00:18:19,500 --> 00:18:22,583
<b><i>It's probably too close
with Pope Tawadros.</i></b>

187
00:18:22,750 --> 00:18:26,000
<b><i>George is our biggest star.</i></b>

188
00:18:26,167 --> 00:18:32,333
<b><i>And he is... a great patriot.
He loves Egypt.</i></b>

189
00:18:32,500 --> 00:18:35,792
<b><i>We often talk
for our love for Egypt -</i></b></font>

190
00:18:35,958 --> 00:18:39,042
<b><i>and our gratitude
to the president.</i></b>

191
00:18:39,208 --> 00:18:44,625
<b><i>What about his wife, the
Mrs. Marian? We don't see them together anymore.</i></b>

192
00:18:44,792 --> 00:18:48,792
<b><i>They do not participate in events together.
How is she?</i></b>

193
00:18:48,958 --> 00:18:54,500
<b><i>- Maybe you should ask her.
- That's exactly what I'm going to do.</i></b>

194
00:19:40,333 --> 00:19:44,875
- What are you doing, Saget?
- Going to count the stars?

195
00:19:45,042 --> 00:19:47,375
- Exactly.
- Good luck.

196
00:19:52,875 --> 00:19:55,708
He's probably fine.

197
00:21:27,708 --> 00:21:31,542
- What's going on?
- The road is closed.

198
00:21:31,708 --> 00:21:35,708
- How much do you want?
- Nothing.

199
00:21:39,500 --> 00:21:41,833
What do you want?

200
00:21:43,250 --> 00:21:45,625
Is this your son?

201
00:21:49,500 --> 00:21:53,375
He goes to American University
in cairo, right?

202
00:21:53,542 --> 00:21:59,333
There are many traffic accidents
around there. Tell him to be careful.

203
00:21:59,500 --> 00:22:03,417
Are you threatening me? Who do you work for?

204
00:22:04,958 --> 00:22:07,625
Good night, Mr. George.

205
00:22:29,125 --> 00:22:31,625
Damn it!

206
00:22:41,000 --> 00:22:43,958
- My key doesn't work.
- I changed the lock.

207
00:22:44,125 --> 00:22:49,333
- You must call before you come.
- I want to see my son.

208
00:22:49,500 --> 00:22:52,750
He is sleeping. It's the middle of the night.

209
00:23:13,917 --> 00:23:17,542
I'll sleep on the couch.

210
00:23:32,125 --> 00:23:36,667
- What happened again?
- They threatened me.

211
00:23:36,833 --> 00:23:40,125
- Who?
- It doesn't matter.

212
00:23:40,292 --> 00:23:45,583
- Have you come to comfort you?
- I'm worried about my son.

213
00:23:45,750 --> 00:23:50,500
Whose daughter or wife
have you jumped this time?

214
00:23:50,667 --> 00:23:54,917
You don't think you're too old
for such?

215
00:24:39,083 --> 00:24:43,292
- It's the right decision.
- They threatened my son.

216
00:24:43,458 --> 00:24:47,708
Don't worry, no one does
he can touch you now.

217
00:24:58,792 --> 00:25:00,875
George Fahmy! What an honor!

218
00:25:01,042 --> 00:25:06,583
Ahmed Abu Talaat, CEO
of Unlimited Media Group. You are welcome.

219
00:25:15,917 --> 00:25:19,958
- Thank you.
- Leave him alone, gentlemen.

220
00:25:24,208 --> 00:25:29,250
Mr. George. As CEO
of Unlimited Media Group, I mean,

221
00:25:29,417 --> 00:25:33,958
that is an honor for us
to work with such a legend.

222
00:25:34,125 --> 00:25:38,583
- Thank you.
- Will you say a few words?

223
00:25:39,792 --> 00:25:42,333
There you go.

224
00:25:47,625 --> 00:25:50,083
George Fahmy!

225
00:25:50,250 --> 00:25:52,458
Thanks.

226
00:26:00,250 --> 00:26:03,417
It is of course my great honor...

227
00:26:04,958 --> 00:26:11,125
...which I am allowed to join
on this trip. Thanks.

228
00:26:20,083 --> 00:26:24,167
Let me introduce you
to dr. Mansoor.

229
00:26:24,333 --> 00:26:27,250
- Who?
- Dr. Mansoor. From here.

230
00:26:32,542 --> 00:26:34,958
- I'm very glad.
- Also.

231
00:26:35,125 --> 00:26:37,667
I'm glad you accepted.

232
00:26:37,833 --> 00:26:41,000
I hope we can make it
something big together.

233
00:26:41,167 --> 00:26:43,167
Me too.

234
00:26:43,333 --> 00:26:46,250
Dr. Mansoor is from
the president's office.

235
00:26:46,417 --> 00:26:50,375
- He will supervise our work.
- Nice.

236
00:26:51,875 --> 00:26:53,875
- Hello.
- Hello.

237
00:27:12,792 --> 00:27:15,458
What do you say?

238
00:27:16,958 --> 00:27:22,417
I like that her plot
takes place mainly before the revolution.

239
00:27:22,583 --> 00:27:24,917
- Can I smoke here?
- Relax, Tarek.

240
00:27:25,083 --> 00:27:29,917
It is not an anthem for the army.
I wanted you as a director.

241
00:27:30,083 --> 00:27:35,042
And I want your honest opinion.
Need changes?

242
00:27:35,208 --> 00:27:38,292
You believe that exactly so
did things happen

243
00:27:38,458 --> 00:27:42,000
What can I say?
Can we talk in private?

244
00:27:49,167 --> 00:27:52,542
Do you even understand?
what do they ask of us?

245
00:27:52,708 --> 00:27:54,875
Do you understand the situation?

246
00:27:56,375 --> 00:28:01,125
We must craft a portrait
of the great pharaoh, while he is still alive.

247
00:28:01,292 --> 00:28:04,333
While still sitting on the throne.

248
00:28:04,500 --> 00:28:06,917
What do you think they will do,

249
00:28:07,083 --> 00:28:11,667
if, for example,
are we making his nose too big?

250
00:28:11,833 --> 00:28:16,083
I don't care about his nose.
I just want to know

251
00:28:16,250 --> 00:28:20,792
if you can convert this garbage
in something worth seeing.

252
00:28:20,958 --> 00:28:24,750
- No, of course not.
- Then why did you accept?

253
00:28:24,917 --> 00:28:30,208
Do you really have to ask, George?
For the same reason as you.

254
00:28:34,292 --> 00:28:37,583
George Fahmy
he doesn't make bad movies.

255
00:28:37,750 --> 00:28:43,333
I need you, Tarek.
You have integrity.

256
00:28:44,500 --> 00:28:46,750
come now

257
00:29:02,625 --> 00:29:05,379
You are not allowed to enter
with your own car.

258
00:29:05,579 --> 00:29:06,875
Shall I walk then?

259
00:29:07,042 --> 00:29:11,292
- No, the studio has a golf course.
- My God.

260
00:29:23,000 --> 00:29:25,417
My script.

261
00:29:30,667 --> 00:29:57,000
<i><b>THE PHARAOH OF THE WHITE SCREEN
HE REPRESENTS PRESIDENT AL-SISSI</b></i>

262
00:30:00,833 --> 00:30:03,667
good morning

263
00:30:03,833 --> 00:30:06,417
- I'm not ready yet.
- Okay.

264
00:30:06,583 --> 00:30:10,292
We'll finish quickly.
Take a photo.

265
00:30:10,458 --> 00:30:15,083
Wait for them to finish,
and I will look like him perfectly.

266
00:30:15,250 --> 00:30:18,375
I have to take a picture of you.

267
00:30:18,542 --> 00:30:23,583
- Take it out and send it.
- You are wonderful.

268
00:30:23,750 --> 00:30:27,208
- Who is he?
- Mendo, my new assistant.

269
00:30:27,375 --> 00:30:31,375
- Is your name "Me Too"?
- Almost. Mint.

270
00:30:31,542 --> 00:30:35,875
He is a fourth year at the university
and helps me at the same time.

271
00:30:36,042 --> 00:30:38,042
To see.

272
00:30:41,667 --> 00:30:44,083
- Hair.
- What?

273
00:30:44,250 --> 00:30:46,750
They want her to have more hair.

274
00:30:46,917 --> 00:30:50,667
He's been bald since kindergarten.
Call the producer.

275
00:30:50,833 --> 00:30:53,625
Mahmoud, take off the hood.

276
00:30:53,792 --> 00:30:56,708
- Why?
- They'll take your hair.

277
00:30:56,875 --> 00:31:02,167
Listen. They want George Fahmy,
not the president.

278
00:31:02,333 --> 00:31:05,542
Don't do this to me.
You know what I mean.

279
00:31:05,708 --> 00:31:11,000
It's better for you. So you won't sit
on makeup for hours.

280
00:31:12,958 --> 00:31:16,833
- Okay, take her out.
- And the belly and the double chin.

281
00:31:17,000 --> 00:31:20,792
No! No, no, no.

282
00:31:20,958 --> 00:31:24,167
This will make you look better.
what is the problem

283
00:31:24,333 --> 00:31:28,167
- I want to play al-Sisi.
- That's exactly what you're going to do.

284
00:31:28,333 --> 00:31:33,292
- I have to look like him to play him.
- You will become him.

285
00:31:33,458 --> 00:31:36,000
Sit down.

286
00:31:36,167 --> 00:31:41,083
- George, my friend. It's better for you.
- How?

287
00:31:41,250 --> 00:31:44,875
The film is not about George Fahmy,
but for al-Sisi.

288
00:31:45,042 --> 00:31:47,917
And you have to play al-Sisi.

289
00:31:48,083 --> 00:31:52,125
There is a toilet in your trailer
and one right outside.

290
00:31:52,292 --> 00:31:55,500
The food you requested
it's in your trailer.

291
00:31:55,667 --> 00:31:59,833
But it doesn't have mortadella.
Could not be found.

292
00:32:00,000 --> 00:32:04,625
I took care of halva.
It is gluten free.

293
00:32:04,792 --> 00:32:08,292
Good morning.
Stay seated, please.

294
00:32:08,458 --> 00:32:12,875
What an honor!
I'm a big fan.

295
00:32:13,042 --> 00:32:16,958
You must see this.
Show him your Mubarak.

296
00:32:17,125 --> 00:32:22,750
“The situation is critical. I said
to Arafat that he had no choice."

297
00:32:22,917 --> 00:32:26,583
- What about al-Sisi?
- Come on now.

298
00:32:28,333 --> 00:32:34,625
"I'll tell you something.
The youth of Egypt..."

299
00:32:34,792 --> 00:32:38,292
"May I shake your hand?"

300
00:32:38,458 --> 00:32:43,917
Today you are appointed
Minister of Defense in place of Tadawi.

301
00:32:44,083 --> 00:32:46,875
Do I know that I will be nominated?

302
00:32:47,042 --> 00:32:53,167
According to the script, Tadawi knew this
and asked you to accept.

303
00:32:53,333 --> 00:32:56,917
- Why?
- You are his protégé.

304
00:32:57,083 --> 00:33:00,750
And he knows
that you will be faithful to him.

305
00:33:00,917 --> 00:33:07,125
He wants to ensure that the Brotherhood
he will not take control of the army.

306
00:33:08,583 --> 00:33:10,208
Nice.

307
00:33:14,875 --> 00:33:17,708
Can we all be in our seats?

308
00:33:20,458 --> 00:33:22,667
Ready.

309
00:33:22,833 --> 00:33:25,125
And... here we go.

310
00:33:28,708 --> 00:33:34,375
In the name of God the Merciful,
I make the following solemn oath.

311
00:33:34,542 --> 00:33:37,417
<b><i>I swear to protect the Republic -</i></b>

312
00:33:37,583 --> 00:33:42,708
<b><i>to respect the Constitution and the laws -</i></b>

313
00:33:42,875 --> 00:33:48,750
<b><i>and to defend the interests of the people
and the independence and integrity of the country.</i></b></font>

314
00:33:48,917 --> 00:33:50,917
Yes, thank you!

315
00:33:52,583 --> 00:33:55,125
That was great, George.

316
00:33:55,292 --> 00:33:57,708
Why don't you clap?

317
00:34:07,875 --> 00:34:13,458
We can do it again if you want
but it was very good.

318
00:34:29,750 --> 00:34:32,125
- Watch it.
- Thank you.

319
00:34:33,792 --> 00:34:35,875
By the way.

320
00:34:40,875 --> 00:34:45,125
- Good evening.
- Good evening.

321
00:34:45,292 --> 00:34:49,833
- A box of Panadol and a...
- Panadol and what?

322
00:34:50,000 --> 00:34:54,417
- Viagra.
- Panadol and Viagra. Half a minute.

323
00:34:56,833 --> 00:35:01,375
Panadol... and Viagra.

324
00:35:02,625 --> 00:35:04,625
50 pounds.

325
00:35:08,125 --> 00:35:11,042
- George Fahmy?
- No.

326
00:35:11,208 --> 00:35:13,458
Yes, you are George Fahmy.

327
00:35:13,625 --> 00:35:18,375
Dad, look who it is.
Big star George Fahmy.

328
00:35:18,542 --> 00:35:25,042
I'm a big fan.
I download all your movies.

329
00:35:25,208 --> 00:35:28,750
Look. I adore you.

330
00:35:28,917 --> 00:35:32,833
- You are a superstar, a VIP.
- Thank you.

331
00:35:33,000 --> 00:35:36,833
- It's not for me.
- Of course not. Wait a minute.

332
00:35:37,000 --> 00:35:40,750
I don't believe it.
George Fahmy in our pharmacy.

333
00:35:40,917 --> 00:35:43,375
It's unbelievable.

334
00:35:43,542 --> 00:35:48,667
But Viagra is not good for you.
It causes migraines and diarrhea.

335
00:35:48,833 --> 00:35:55,250
The newest drug is called Cialis.
It makes you hard as steel.

336
00:35:55,417 --> 00:36:01,042
You will become like a pharaoh. No diarrhea
or headache. Hold for hours.

337
00:36:01,208 --> 00:36:04,583
Your wife will be happy,
or whatever it is.

338
00:36:04,750 --> 00:36:07,958
You will become tougher than the Sphinx.

339
00:36:08,125 --> 00:36:12,792
There is also a cheaper alternative,
Kamagra.

340
00:36:12,958 --> 00:36:17,833
He is from Thailand.
But it is not as effective.

341
00:36:18,000 --> 00:36:20,167
No, let's not talk about it.

342
00:36:20,333 --> 00:36:24,042
A big star like you
he doesn't care about the price.

343
00:36:24,208 --> 00:36:28,167
- It's not for me, I tell you.
- That's what everyone says.

344
00:36:28,333 --> 00:36:31,958
No one will believe you were here.

345
00:36:32,125 --> 00:36:35,125
- Don't say anything.
- Of course not.

346
00:36:35,292 --> 00:36:38,083
Strict confidentiality is observed here.

347
00:36:38,250 --> 00:36:42,167
- What an honor! A selfie?
- No, thank you.

348
00:36:42,333 --> 00:36:45,458
- Why not?
- Can I pay?

349
00:36:45,625 --> 00:36:47,792
Yes, of course.

350
00:36:47,958 --> 00:36:51,125
- Panadol and Viagra.
- 50 pounds?

351
00:36:51,292 --> 00:36:54,125
- There you go.
- Thank you.

352
00:36:54,292 --> 00:36:57,250
It was an honor to meet you.

353
00:37:10,833 --> 00:37:13,917
- Open a champagne.
- Thank you.

354
00:37:24,042 --> 00:37:27,792
What's up sweetie?

355
00:37:27,958 --> 00:37:30,250
My father died yesterday.

356
00:37:37,542 --> 00:37:40,417
I thought you hated him.

357
00:37:42,542 --> 00:37:44,875
You wouldn't understand.

358
00:37:46,958 --> 00:37:50,792
I had too
a complicated relationship with my father.

359
00:37:50,958 --> 00:37:55,500
But his death changed everything.

360
00:37:55,667 --> 00:37:58,750
And all my anger towards
he disappeared.

361
00:37:58,917 --> 00:38:01,750
- Did it disappear?
- Yes.

362
00:38:01,917 --> 00:38:05,958
His death crushed me,
and i missed it.

363
00:38:06,125 --> 00:38:09,833
You believe
that I will miss my father?

364
00:38:10,000 --> 00:38:12,500
Maybe with time.

365
00:38:14,542 --> 00:38:17,833
You obviously know nothing about me.

366
00:38:20,292 --> 00:38:25,875
To forgive him after hell
where did my mother and I go?

367
00:38:29,333 --> 00:38:36,208
It's in a woman's nature
to forgive?

368
00:38:37,208 --> 00:38:42,167
- Is that why?
- I know it's not that simple.

369
00:38:44,458 --> 00:38:46,625
i love you

370
00:38:58,917 --> 00:39:01,792
My father loved your movies.

371
00:39:03,292 --> 00:39:06,792
That's why I wanted to be with you.

372
00:39:08,125 --> 00:39:10,542
To challenge him.

373
00:39:16,917 --> 00:39:20,708
- Are you horny?
- I can explain.

374
00:39:22,583 --> 00:39:27,167
- Does my sadness excite you?
- Let me explain.

375
00:39:27,333 --> 00:39:30,208
The Muslim Brotherhood
she puts her hopes on

376
00:39:30,408 --> 00:39:32,625
to Almighty God and to you.

377
00:39:32,792 --> 00:39:37,042
With you on our side,
we can unite.

378
00:39:37,208 --> 00:39:41,667
I'm sorry, Mr. President,
but i can't

379
00:39:53,167 --> 00:39:56,958
what's going on
Where is it?

380
00:40:08,417 --> 00:40:13,417
- They don't like it or what?
- No, it's going great.

381
00:40:13,583 --> 00:40:17,042
Wonderful, but...?

382
00:40:17,208 --> 00:40:21,375
But maybe we can do it again.

383
00:40:22,375 --> 00:40:26,708
say your words
You sound like you believe what you're saying.

384
00:40:28,167 --> 00:40:30,208
what do you mean

385
00:40:30,375 --> 00:40:36,208
We can redo the scene,
but without exaggeration.

386
00:40:36,375 --> 00:40:40,417
- What the hell does that mean?
- Nothing.

387
00:40:40,583 --> 00:40:43,542
- I don't know.
- Don't you know?

388
00:40:43,708 --> 00:40:49,000
- Then I'll be in my trailer until you know.
- George, don't do that.

389
00:40:49,167 --> 00:40:52,333
Can't we have another shot?

390
00:40:54,750 --> 00:40:59,375
If you have something to say,
tell me directly

391
00:40:59,542 --> 00:41:04,292
Your interpretation is not convincing.
You're overdoing it.

392
00:41:04,458 --> 00:41:08,417
I'm George Fahmy,
the pharaoh of the white screen.

393
00:41:08,583 --> 00:41:12,708
My films have been financed
all the studios in the country.

394
00:41:12,875 --> 00:41:16,417
And what does that have to do with what I said?

395
00:41:16,583 --> 00:41:22,500
I'm talking about what I just saw.
Your performance was bad.

396
00:41:24,833 --> 00:41:27,250
Then fire me.

397
00:41:31,208 --> 00:41:35,958
"Words are clothes
that clothe our thoughts."

398
00:41:38,833 --> 00:41:40,833
Samuel Beckett.

399
00:41:49,333 --> 00:41:52,958
<b><i>Can I trust you, General?</i></b>

400
00:41:54,000 --> 00:41:58,917
<b><i>I am the newly elected president.
Faith in me means faith in the people.</i></b>

401
00:42:00,458 --> 00:42:05,417
Mr President,
I have sworn allegiance to the Constitution.

402
00:42:05,583 --> 00:42:12,000
To swear allegiance to anything else
it would be breaking my oath.

403
00:42:14,833 --> 00:42:18,667
- Anything else, Mr. President?
- No.

404
00:42:18,833 --> 00:42:23,250
Yes, thank you. Fantastic.
This was the best scene so far.

405
00:42:23,417 --> 00:42:26,750
- Don't be afraid of me.
- You are the president.

406
00:42:26,917 --> 00:42:30,833
No. In this scene,
you are the president

407
00:42:31,000 --> 00:42:35,750
<b><i>- Then act like a president.
- Okay, we'll do it again.</i></b>

408
00:43:06,500 --> 00:43:08,500
Yes, thank you.

409
00:43:10,375 --> 00:43:13,375
- How's it going?
- Great.

410
00:43:16,125 --> 00:43:20,625
- I ordered your favorite sashimi.
- Thank you.

411
00:43:26,333 --> 00:43:28,333
Say.

412
00:43:28,500 --> 00:43:33,292
You are invited to the unveiling
of the new capital.

413
00:43:33,458 --> 00:43:38,333
Then you are invited to visit
by the supreme commander of the army,

414
00:43:38,500 --> 00:43:43,333
with Defense Minister Nasser Al Ghul,
in his private residence.

415
00:43:43,500 --> 00:43:50,250
- You might even get an award.
- For my lack of integrity?

416
00:43:50,417 --> 00:43:55,292
Thursday night
a limousine will pick you up.

417
00:43:57,083 --> 00:44:00,750
Mr. George! They took Yusri's son.

418
00:44:03,542 --> 00:44:07,958
- I haven't seen my son since yesterday.
- What's going on?

419
00:44:08,125 --> 00:44:12,708
Yusri's son wrote something online,
 and they came and took him last night.

420
00:44:12,875 --> 00:44:15,792
I just want to know where it is.

421
00:44:17,917 --> 00:44:23,667
- Disrupts public order.
- But it doesn't hurt anyone.

422
00:44:23,833 --> 00:44:28,875
- We're just doing our job.
- I know. But let me talk to him.

423
00:44:30,542 --> 00:44:35,708
- What's up, Yusri?
- They took my son, George. They took him.

424
00:44:35,875 --> 00:44:39,583
Let's go upstairs and talk about it.
We can't solve it down here.

425
00:44:39,750 --> 00:44:43,750
They took him.
I have no idea where it is.

426
00:44:43,917 --> 00:44:48,292
- We'll work it out. Go upstairs.
- God help me.

427
00:45:57,208 --> 00:45:59,250
Mr. George.

428
00:46:01,958 --> 00:46:07,583
It makes us proud that you act
the man we all admire.

429
00:46:07,750 --> 00:46:10,083
Let me introduce you.

430
00:46:13,125 --> 00:46:16,093
General Montaser Hegazi,
Chief of the General Staff.

431
00:46:16,293 --> 00:46:18,167
Congratulations! On behalf of the army.

432
00:46:18,333 --> 00:46:22,542
I admire your patriotic offer
in the service of the country.

433
00:46:22,708 --> 00:46:26,542
I'm in charge
of the committee to re-elect the president.

434
00:46:26,708 --> 00:46:29,750
- Maybe you can join us.
- I hope so.

435
00:46:29,917 --> 00:46:33,958
- The general's wife.
- Good evening.

436
00:46:34,125 --> 00:46:37,208
The Minister of the Interior.
You already know each other.

437
00:46:37,375 --> 00:46:40,042
- Nice to see you again.
- Also.

438
00:46:40,208 --> 00:46:43,583
- We admire your work.
- Thank you.

439
00:46:43,750 --> 00:46:46,708
The Minister's wife.

440
00:46:46,875 --> 00:46:52,208
- I've seen all your movies.
- I feel honored. Thanks.

441
00:46:52,375 --> 00:46:56,958
- My wife.
- I'm very glad.

442
00:46:58,375 --> 00:47:01,500
The Minister of Defense and his wife.

443
00:47:12,542 --> 00:47:16,792
- Thanks for the invitation.
- I'm glad you could come.

444
00:47:17,792 --> 00:47:22,292
- My wife.
- George Fahmy. It's my honor.

445
00:47:31,542 --> 00:47:33,333
- There you go.
- Thank you.

446
00:47:34,542 --> 00:47:40,250
- Where is your wife?
- Unfortunately, we are separated.

447
00:47:41,708 --> 00:47:44,750
But divorce is forbidden
in the Coptic faith.

448
00:47:44,917 --> 00:47:48,875
We are not divorced,
but we don't live together.

449
00:47:50,000 --> 00:47:54,250
Sweetie, don't hurt him
with your morality.

450
00:47:59,333 --> 00:48:01,458
Bring me some Arabic pie.

451
00:48:02,833 --> 00:48:09,208
- George is a living legend.
- I'm no legend.

452
00:48:10,625 --> 00:48:13,833
Let's leave the dead
to be legends.

453
00:48:14,000 --> 00:48:18,375
Did you know that Shakespeare
was he of arab descent?

454
00:48:18,542 --> 00:48:24,333
His real name is Sheikh Zubir.
That's why he didn't like the Jews.

455
00:48:24,500 --> 00:48:27,042
Born in Stratford.

456
00:48:27,208 --> 00:48:31,333
- Who?
- William Shakespeare.

457
00:48:31,500 --> 00:48:34,792
I read somewhere
that he was born in Baghdad.

458
00:48:34,958 --> 00:48:38,917
- My wife is always right.
- Of course.

459
00:48:40,458 --> 00:48:45,792
- Don't talk down to me, sweetie.
- It would never cross my mind.

460
00:48:45,958 --> 00:48:48,667
I mean it.

461
00:48:48,833 --> 00:48:52,958
My wife has a master's degree in History
from the Sorbonne.

462
00:48:53,125 --> 00:48:55,750
He lived in France for many years.

463
00:48:55,917 --> 00:49:01,083
It is possible, Mrs. Susan, that the English simply
to claim Shakespeare,

464
00:49:01,250 --> 00:49:06,792
as mathematics claims,
astronomy and the Rosetta Column?

465
00:49:06,958 --> 00:49:11,792
He was baptized in the Church of the Holy Trinity
in 1564.

466
00:49:15,417 --> 00:49:20,708
In the 19th century, Arab intellectuals
they invented the story of Sheikh Zubir.

467
00:49:20,875 --> 00:49:26,958
And 100 years later, Gaddafi revived it,
while it was made with hashish.

468
00:49:27,125 --> 00:49:29,583
Do you know why?

469
00:49:29,750 --> 00:49:34,958
Because Arab men
they have been completely castrated...

470
00:49:37,000 --> 00:49:44,000
...they buy every fairy tale that
the Arabs have invented something remarkable.

471
00:49:47,417 --> 00:49:51,083
Thanks for your inspiring words,
my love

472
00:49:59,417 --> 00:50:03,125
When he was at university,
he was good at football

473
00:50:03,292 --> 00:50:06,375
but bad at classes.

474
00:50:06,542 --> 00:50:09,917
I have to make an important phone call.

475
00:50:11,833 --> 00:50:15,583
It is an honor that I am allowed
to cooperate with you.

476
00:50:15,750 --> 00:50:18,542
- Excuse me.
- Of course.

477
00:50:26,000 --> 00:50:29,958
Don't worry,
you are among friends here.

478
00:50:30,125 --> 00:50:33,667
We are the shield that protects the country.

479
00:50:33,833 --> 00:50:37,750
We are the Eagles of the Republic.

480
00:50:40,167 --> 00:50:45,125
If you need help with anything,
just say it.

481
00:50:48,375 --> 00:50:52,000
Tell me, what can I do for you?

482
00:50:52,167 --> 00:50:57,375
Nothing. I have everything I need, thanks.

483
00:50:57,542 --> 00:51:00,500
I don't mean material things.

484
00:51:00,667 --> 00:51:03,833
We can change anything you wish.

485
00:51:09,958 --> 00:51:13,708
There is one person
that I would like to help.

486
00:51:15,167 --> 00:51:18,333
- If possible.
- It is.

487
00:51:19,958 --> 00:51:22,458
My neighbor's son was arrested.

488
00:51:22,625 --> 00:51:27,750
They are decent people.
It's probably just a misunderstanding.

489
00:51:27,917 --> 00:51:31,292
- What's his name?
- Adele Yousry Ramsey.

490
00:51:35,375 --> 00:51:39,167
At times,
the security service makes mistakes.

491
00:51:41,917 --> 00:51:48,917
Colonel Ibrahim? Good evening.
A young man was caught in the act.

492
00:51:49,083 --> 00:51:55,375
- What did you say it was called?
- Adele Yousry Ramsey.

493
00:51:57,792 --> 00:52:01,042
- Student?
- Yes, medicine at Ain Shams.

494
00:52:01,208 --> 00:52:05,542
Medicine at Ain Shams.
Thanks.

495
00:52:08,750 --> 00:52:10,792
He never listens to me.

496
00:52:10,958 --> 00:52:13,792
- How's it going?
- Good.

497
00:52:13,958 --> 00:52:19,042
The president will attend
in the October 6 celebrations.

498
00:52:19,208 --> 00:52:22,917
I have a good idea.
You give the opening speech.

499
00:52:23,083 --> 00:52:25,875
I don't know...

500
00:52:27,083 --> 00:52:31,000
What is it that you don't know?
Do you consider us too small for you?

501
00:52:31,167 --> 00:52:35,625
No, no. Sorry.
It would be my honor.

502
00:52:35,792 --> 00:52:41,667
It should be a surprise. The people
around him they have very loose lips.

503
00:52:54,667 --> 00:52:59,125
The country is falling apart.
If everything goes to hell,

504
00:52:59,292 --> 00:53:03,208
what will we do if we're out of luck
the Brotherhood?

505
00:53:03,375 --> 00:53:07,875
Stop it you bastard!
Finally react. Disagree with me.

506
00:53:08,042 --> 00:53:10,375
- You treat me like a god.
- George.

507
00:53:10,542 --> 00:53:13,375
I'm not president yet.

508
00:53:13,542 --> 00:53:17,750
I'm afraid and I don't know
who can i trust

509
00:53:17,917 --> 00:53:20,375
There is no oxygen at the top.

510
00:53:20,542 --> 00:53:24,292
If you are afraid, you are forcing me
to act, not to react.

511
00:53:24,458 --> 00:53:26,458
- George.
- What do you want?

512
00:53:26,625 --> 00:53:30,458
- Calm down now.
- No! It's for the trash.

513
00:53:30,625 --> 00:53:36,167
This one is for crying out loud.

514
00:53:36,333 --> 00:53:41,042
You speak your words
as if you're afraid I won't bite you.

515
00:53:41,208 --> 00:53:45,458
You have to think
that I'm crazy and that I'm wrong.

516
00:53:45,625 --> 00:53:48,000
The country is falling apart.

517
00:53:48,167 --> 00:53:51,500
What will we do if we turn away?
the Brotherhood?

518
00:53:51,667 --> 00:53:54,208
Yes, that's right! Let's go again.

519
00:54:06,542 --> 00:54:08,917
That's enough.

520
00:54:09,083 --> 00:54:13,167
- How much time do we have?
- Ten minutes.

521
00:54:13,333 --> 00:54:15,750
Come on, Ashfur.

522
00:54:24,083 --> 00:54:27,750
- Did you take care of the halva?
- Do you have some time?

523
00:54:27,917 --> 00:54:29,917
Wait.

524
00:54:30,083 --> 00:54:34,708
We need to talk.
Particularly.

525
00:54:36,250 --> 00:54:38,333
You go away.

526
00:54:40,625 --> 00:54:45,375
I would advise you
be extremely careful -

527
00:54:45,542 --> 00:54:47,708
when you talk about the president.

528
00:54:47,875 --> 00:54:52,542
- Do your job.
- This is my job.

529
00:54:52,708 --> 00:54:56,458
Don't make assumptions
for the president.

530
00:54:56,625 --> 00:54:59,542
You don't know him.
You know nothing about him.

531
00:54:59,708 --> 00:55:05,292
To create a believable character,
I have to use my imagination.

532
00:55:05,458 --> 00:55:08,125
Keep your imagination to yourself.

533
00:55:08,292 --> 00:55:12,917
Acting is about sharing
yourself. It is expressive art.

534
00:55:13,083 --> 00:55:16,333
- As a producer...
- Are you a producer?

535
00:55:16,500 --> 00:55:19,875
Here is your contract.

536
00:55:20,042 --> 00:55:23,958
Sign when you find time.
All copies.

537
00:55:24,125 --> 00:55:28,667
I'm not signing anything.
I am a man of my word.

538
00:55:28,833 --> 00:55:32,333
This is a special production
with insurance...

539
00:55:32,500 --> 00:55:36,583
Insurance?
Do you think we are in Finland or where?

540
00:55:39,958 --> 00:55:42,625
Mr. George, welcome home.

541
00:55:48,458 --> 00:55:52,750
Thanks, George. I owe you
eternal gratitude.

542
00:55:52,917 --> 00:55:57,167
Your son is innocent.
They were wrong.

543
00:55:57,333 --> 00:56:01,708
- Say thank you to George.
- Thank you very much.

544
00:56:01,875 --> 00:56:04,708
Welcome home, kid.

545
00:56:04,875 --> 00:56:06,708
Good night.

546
00:56:19,458 --> 00:56:23,000
Don't sit back.
Let's go to the P-Lounge.

547
00:56:24,833 --> 00:56:31,708
- Can't you go alone?
- I want to go together.

548
00:56:31,875 --> 00:56:36,208
Thank you for supporting our fight
against breast cancer.

549
00:56:38,917 --> 00:56:42,292
We miss you.
We don't see you in the function anymore.

550
00:56:42,458 --> 00:56:47,500
- I'm very busy.
- Too busy for God?

551
00:56:47,667 --> 00:56:50,875
We hear you're having trouble at home.

552
00:56:51,042 --> 00:56:54,458
Fortunately they were resolved.

553
00:56:56,250 --> 00:56:59,250
She is... my son's girlfriend.

554
00:57:01,625 --> 00:57:04,917
Hope to see you and your wife
on Sunday.

555
00:57:05,083 --> 00:57:07,083
We will come.

556
00:57:09,042 --> 00:57:12,167
- Good luck, George.
- Good evening.

557
00:57:16,375 --> 00:57:18,958
Does acting ever stop?

558
00:57:20,708 --> 00:57:23,958
- Do you want anything from the bar?
- Champagne.

559
00:57:30,750 --> 00:57:32,833
A glass of mango juice.

560
00:57:34,333 --> 00:57:37,208
- Mrs. Afaf.
- Mr. George.

561
00:57:37,375 --> 00:57:41,958
Not even censorship says no
on the free drinks, it seems.

562
00:57:42,125 --> 00:57:44,250
Nothing is free.

563
00:57:44,417 --> 00:57:48,708
Alcohol; You should be more respectful
the role you play.

564
00:57:50,042 --> 00:57:52,708
The president is a devout Muslim.

565
00:58:17,917 --> 00:58:22,125
George! Come.
Dance with us.

566
00:58:22,292 --> 00:58:25,875
Unfortunately. Later maybe.

567
00:58:38,500 --> 00:58:42,208
- What a coincidence!
- What do you mean?

568
00:58:42,375 --> 00:58:46,792
We met at a dinner party
a few days ago.

569
00:58:46,958 --> 00:58:51,750
The actor.
Of course you are here too.

570
00:58:51,917 --> 00:58:57,667
Why of course? Because the evening
is it dedicated to... tits?

571
00:58:57,833 --> 00:59:02,875
- To breast cancer, George.
- So you finally remember my name.

572
00:59:15,083 --> 00:59:17,667
This is a restricted zone.

573
00:59:21,500 --> 00:59:24,792
Are you... restricted zone?

574
00:59:26,542 --> 00:59:28,750
I am a minefield.

575
00:59:29,792 --> 00:59:34,250
Interest.
I'm a minesweeper.

576
00:59:49,042 --> 00:59:52,625
- Wake up, sir. Sorry.
- What's going on?

577
00:59:52,792 --> 00:59:56,750
Rula Haddad is here.
He asked me to wake you up.

578
01:00:11,708 --> 01:00:14,417
- Are you alone?
- He's sleeping.

579
01:00:16,875 --> 01:00:20,833
I am desperate.
I can't pay my rent anymore.

580
01:00:21,000 --> 01:00:25,417
No one answers my phone calls,
neither does my agent.

581
01:00:25,583 --> 01:00:30,208
Why? What's going on?
What do they say you did?

582
01:00:30,375 --> 01:00:34,375
I don't know.
Maybe I'm on some list.

583
01:00:34,542 --> 01:00:39,542
Can you find out?
Now that you work for them.

584
01:00:43,250 --> 01:00:46,708
I have to get a job, George.

585
01:00:48,833 --> 01:00:51,083
Wait here.

586
01:01:21,542 --> 01:01:25,167
- What is this?
- 60,000. They will help you temporarily.

587
01:01:25,333 --> 01:01:29,875
- I can't accept them.
- I'd lose it anyway.

588
01:01:30,042 --> 01:01:32,042
Take them.

589
01:02:18,667 --> 01:02:21,042
Good morning!

590
01:02:21,208 --> 01:02:25,167
- We'll do it again.
- What an honor!

591
01:02:25,333 --> 01:02:27,542
Hello.

592
01:02:29,083 --> 01:02:32,542
- Cheers.
- Cheers.

593
01:02:32,708 --> 01:02:37,708
<b><i>It is the scene with the visit to Tada,
when he was Minister of Defence.</i></b>

594
01:02:37,875 --> 01:02:40,708
<b><i>- Is this supposed to be Tada?
- Yes.</i></b>

595
01:02:40,875 --> 01:02:43,917
It will look better in the movie.

596
01:02:46,333 --> 01:02:51,292
I owe you a favor
for helping my neighbor's son.

597
01:02:51,458 --> 01:02:54,625
That was the least of it, George.

598
01:02:54,792 --> 01:03:01,333
It's a bit embarrassing,
but i want to ask you something.

599
01:03:01,500 --> 01:03:03,875
Tell me.

600
01:03:04,042 --> 01:03:10,375
A friend of mine is a talented actress, but
apparently it is blacklisted.

601
01:03:11,458 --> 01:03:14,167
- What's his name?
- Rula Haddad.

602
01:03:14,333 --> 01:03:19,167
- Rula Haddad? Do you have her phone number?
- Of course.

603
01:03:19,333 --> 01:03:21,667
She is a close friend.

604
01:03:21,833 --> 01:03:25,792
- How narrow?
- No, not like that.

605
01:03:26,792 --> 01:03:30,000
don't worry
I will take it personally.

606
01:03:32,667 --> 01:03:34,375
Thanks.

607
01:03:35,625 --> 01:03:39,083
Come inside. We're reshooting the scene now.

608
01:03:39,250 --> 01:03:41,542
Let's go, Tarek.

609
01:03:41,708 --> 01:03:46,708
I understood. You want a guy against
who is also faithful.

610
01:03:48,500 --> 01:03:50,750
what's going on

611
01:03:50,917 --> 01:03:52,958
I'll pick you up later.

612
01:03:55,083 --> 01:03:59,250
- Where are you going?
- At the opening of some stupid festival.

613
01:03:59,417 --> 01:04:05,250
- I have nothing to wear.
- I have to take my son along.

614
01:04:05,417 --> 01:04:09,292
He wants a picture of us
on the red carpet.

615
01:04:09,458 --> 01:04:12,792
Since when do you care?
be the perfect father?

616
01:04:12,958 --> 01:04:15,167
Let's not fight now.

617
01:04:26,000 --> 01:04:30,250
- Everything okay?
- Yes, you?

618
01:04:31,833 --> 01:04:33,458
Come.

619
01:04:34,708 --> 01:04:37,958
- It's for VIP only.
- Dad.

620
01:04:38,125 --> 01:04:43,583
George! You're playing the president now.
Dot.

621
01:04:43,750 --> 01:04:46,333
Then step aside.

622
01:04:46,500 --> 01:04:49,375
And they didn't call me.

623
01:04:49,542 --> 01:04:52,958
- Maybe they didn't have your number.
- Touche!

624
01:04:54,458 --> 01:04:57,458
- She was good.
- A photo?

625
01:04:57,625 --> 01:05:00,208
- Mr. George!
- He's my father.

626
01:05:00,375 --> 01:05:02,167
Dad!

627
01:05:19,833 --> 01:05:22,708
George! We love you, George.

628
01:05:22,875 --> 01:05:25,042
From here!

629
01:05:31,625 --> 01:05:33,792
Where is Ramy?

630
01:05:33,958 --> 01:05:36,333
have you seen my son

631
01:05:36,500 --> 01:05:39,250
Has anyone seen George Fahmy's son?

632
01:05:39,417 --> 01:05:42,125
He's George's son, hey!

633
01:05:42,292 --> 01:05:44,500
- Relax.
- You're all morons.

634
01:05:44,667 --> 01:05:49,417
Here it is now. All good.
Don't make it an issue.

635
01:05:51,125 --> 01:05:53,208
Everything will be fine.

636
01:05:53,375 --> 01:05:56,667
Have a drink, son.

637
01:05:56,833 --> 01:05:59,042
The night is still young.

638
01:05:59,208 --> 01:06:02,667
- How's it going with the girl?
- Good, I think.

639
01:06:04,750 --> 01:06:08,083
- Are you hungry?
- And the photo?

640
01:06:08,250 --> 01:06:11,208
We can't get any closer.

641
01:07:07,250 --> 01:07:10,833
<i><b>BOOK AT RAMSES HILTON
READY FOR CHECK-IN

642
01:07:32,083 --> 01:07:35,708
<i><b>SHAKESPEARE</b></i>

643
01:07:57,750 --> 01:08:02,500
Good evening. I have a reservation
in the name of Shakespeare.

644
01:11:15,833 --> 01:11:17,958
You work as a teacher.

645
01:11:19,750 --> 01:11:22,333
Did you google me?

646
01:11:22,500 --> 01:11:28,167
You used to go to Saint Clare's in Ilioupoli
and you were the second best in your class.

647
01:11:28,333 --> 01:11:32,125
No, I was the best.

648
01:11:32,292 --> 01:11:38,333
They just never licked the teachers
like those who brought them gifts.

649
01:12:00,375 --> 01:12:03,458
How about an ad?
bathroom tiles?

650
01:12:03,625 --> 01:12:09,125
They pay well for a day's work
plus renovation of your bathroom.

651
01:12:09,292 --> 01:12:12,000
I'm not out for small jobs.

652
01:12:12,167 --> 01:12:16,000
I will send the money to Dubai
for the apartment.

653
01:12:16,167 --> 01:12:21,667
Wow. It's like we're turning
the "Ten Commandments" by Cecil B. DeMille.

654
01:12:21,833 --> 01:12:24,083
Yes, money is wasted.

655
01:12:24,250 --> 01:12:29,083
Here is the day
that overthrows Morsi.

656
01:12:29,250 --> 01:12:33,250
They welcome you as the liberator of the people.

657
01:12:34,708 --> 01:12:38,458
Imagine you are Abdel Nasser
in 1956.

658
01:12:38,625 --> 01:12:42,333
Three, two, one. Let's go!

659
01:12:42,500 --> 01:12:46,833
Army and people, one hand!
Freedom!

660
01:12:57,042 --> 01:13:00,375
Sissy, Sissy. You are our leader!

661
01:13:34,875 --> 01:13:39,708
Tell me, Yasser Islam is related
with the general's wife?

662
01:13:39,875 --> 01:13:43,708
- It's out of the question.
- How are you so sure?

663
01:13:43,875 --> 01:13:47,333
- He is a believer.
- You are dreaming.

664
01:13:47,500 --> 01:13:50,333
I swear to it.
I fell for it.

665
01:13:50,500 --> 01:13:54,417
It was cool,
but he was certainly no novice.

666
01:13:54,583 --> 01:13:59,083
- Good, good.
- Why did you ask?

667
01:14:00,333 --> 01:14:04,750
- We continue.
- Relax now.

668
01:14:55,375 --> 01:14:59,042
I met the bishop the other day.

669
01:15:01,250 --> 01:15:05,417
They must see us together
at the liturgy, Marian.

670
01:15:05,583 --> 01:15:09,792
- Tell him I have coronavirus.
- Nice.

671
01:15:09,958 --> 01:15:14,542
Change clothes.
Let's go to church. Come.

672
01:15:20,083 --> 01:15:23,792
What's going on?

673
01:15:26,000 --> 01:15:31,083
He just wants us to be friends.
He has no romantic feelings for me.

674
01:15:38,583 --> 01:15:44,583
You are a very sweet child, my son.
Girls don't like cute guys.

675
01:15:44,750 --> 01:15:48,833
- That's why you're so hard
with my mother? - What?

676
01:15:50,250 --> 01:15:55,792
- Who are you?
- What kind of question is this?

677
01:15:57,792 --> 01:16:03,333
who are you
You hang out with people you loathe.

678
01:16:04,750 --> 01:16:06,792
Isn't that a bit unfair?

679
01:16:10,125 --> 01:16:13,458
You don't see
that you betrayed your principles?

680
01:16:13,625 --> 01:16:15,625
Probably.

681
01:16:17,167 --> 01:16:20,917
But I did it for you.
For you.

682
01:16:24,792 --> 01:16:29,000
- Do you still remember us at all?
- Yes.

683
01:16:32,000 --> 01:16:34,875
I remember the first time
that I held you in my arms

684
01:16:35,042 --> 01:16:38,458
You were a tiny baby.

685
01:16:38,625 --> 01:16:44,667
Suddenly I felt my heart grow,
as if my life finally had meaning.

686
01:16:47,667 --> 01:16:50,682
This is a quote from one of
your trash movies.

687
01:16:50,882 --> 01:16:52,042
<b>"The Impossible Choice".</b>

688
01:16:56,125 --> 01:16:57,958
Ramy.

689
01:17:28,500 --> 01:17:33,042
Your son was happy
with the red carpet photos?

690
01:17:33,208 --> 01:17:35,500
Yes, a lot.

691
01:17:38,917 --> 01:17:41,917
I want to see the pictures.

692
01:17:49,042 --> 01:17:53,292
It's not in any.
You were there with the general's wife.

693
01:17:53,458 --> 01:17:55,667
Damn liar. Asshole!

694
01:17:59,667 --> 01:18:06,167
I will tell everyone you are so old
that you can't take it anymore.

695
01:18:22,333 --> 01:18:24,458
What if we just left?

696
01:18:26,667 --> 01:18:29,083
I have an apartment in Dubai.

697
01:18:34,833 --> 01:18:39,833
- You have a son here.
- He might be visiting me.

698
01:18:44,375 --> 01:18:49,333
To screw it up with a man who is willing
abandon his child?

699
01:18:56,500 --> 01:18:58,708
I'm starting to fall in love with you.

700
01:19:36,000 --> 01:19:40,583
Sorry for the delay.
There was crazy traffic in the center.

701
01:19:40,750 --> 01:19:45,042
- The Minister of Defense wants to speak to you.
- Why?

702
01:19:45,208 --> 01:19:48,750
- What does he want?
- He didn't tell me.

703
01:19:48,917 --> 01:19:52,708
- Where is it?
- He is waiting outside the mosque.

704
01:19:56,375 --> 01:19:58,917
- I'll be right back.
- Yes.

705
01:20:26,333 --> 01:20:28,333
Wait here, Asfur.

706
01:20:31,708 --> 01:20:33,333
Hello.

707
01:20:36,708 --> 01:20:38,750
What can I do for you?

708
01:20:45,250 --> 01:20:47,250
Your tie is crooked.

709
01:20:50,042 --> 01:20:52,875
And your awards are wrong.

710
01:20:53,042 --> 01:20:57,417
You forgot the badge
for the liberation of Kuwait.

711
01:20:59,500 --> 01:21:03,792
tell me
have you talked to your friend roula?

712
01:21:05,292 --> 01:21:07,292
No. Why?

713
01:21:07,458 --> 01:21:12,708
A misunderstanding arose between us,
and suddenly disappeared.

714
01:21:12,875 --> 01:21:17,583
I didn't have time to apologize.
Can you help me?

715
01:21:17,750 --> 01:21:19,375
Gladly.

716
01:21:20,917 --> 01:21:24,542
Give her regards,
and say i'm sorry

717
01:21:24,708 --> 01:21:26,917
and what I miss.

718
01:21:30,083 --> 01:21:34,292
The Eagles of the Republic
they look forward to hearing your speech.

719
01:22:03,667 --> 01:22:06,958
Does he know you're skipping his wife?

720
01:22:13,792 --> 01:22:16,875
We need your help, George.

721
01:22:19,667 --> 01:22:23,833
You have to convince Rula
to meet the Minister again.

722
01:22:25,833 --> 01:22:28,875
But this time
must wear a microphone.

723
01:22:31,417 --> 01:22:36,167
Did you get it?
Are you with us?

724
01:22:38,042 --> 01:22:42,750
And it's a good opportunity
to sign the contract.

725
01:23:00,708 --> 01:23:05,333
<i><b>"My dear Marian and Rami.
I decided to end my life.</b></i>

726
01:23:05,500 --> 01:23:07,500
<font color=

727
01:23:07,667 --> 01:23:10,875
It's my font.

728
01:23:11,042 --> 01:23:13,042
You never know.

729
01:23:14,625 --> 01:23:18,458
God forbid
something bad happens to you.

730
01:23:18,625 --> 01:23:20,750
For example, an accident.

731
01:23:23,375 --> 01:23:26,000
Or you can disappear without a trace.

732
01:23:26,167 --> 01:23:30,167
So your people won't need it
to call hospitals,

733
01:23:30,333 --> 01:23:34,125
police stations or morgues
to find you.

734
01:23:36,250 --> 01:23:39,583
But... God forbid.

735
01:24:42,875 --> 01:24:44,917
how are you

736
01:24:53,542 --> 01:24:56,917
- What are you doing here?
- A friend of mine lives here.

737
01:24:59,625 --> 01:25:04,417
I had to hide.
He is a monster.

738
01:25:09,792 --> 01:25:12,792
They want you to wear a microphone.

739
01:25:24,333 --> 01:25:26,792
How did we get here?

740
01:25:29,125 --> 01:25:32,417
We say words
that others have written about us,

741
01:25:32,583 --> 01:25:35,792
and we feel the emotions
that we are told to feel.

742
01:25:46,125 --> 01:25:49,708
I still remember
what you once said

743
01:25:49,875 --> 01:25:54,667
We are here to make the world
to forget his pain for a while.

744
01:25:54,833 --> 01:25:58,000
We must suffer for their sake.

745
01:26:10,750 --> 01:26:13,167
George.

746
01:26:24,000 --> 01:26:29,917
<b><i>Mr. President, we received
information about the Sinai attack.</i></b>

747
01:26:30,083 --> 01:26:36,583
<b><i>She was released by Ansar al-Islam.
They surrounded the 103rd battalion.</i></b></font>

748
01:26:36,750 --> 01:26:39,500
<b><i>They should have had an internal source.</i></b>

749
01:26:53,083 --> 01:26:55,083
Wait here.

750
01:27:12,875 --> 01:27:18,958
<b><i>What is this, sweetie?
What's going on?</i></b>

751
01:27:20,083 --> 01:27:24,125
<b><i>Why are you so stressed?
What the hell is this?</i></b>

752
01:27:24,292 --> 01:27:27,875
<b><i>- Please...
- Who sent you?</i></b>

753
01:27:28,042 --> 01:27:31,833
<b><i>No one sent me.
Leave me alone!</i></b>

754
01:27:59,083 --> 01:28:03,125
You there! come here

755
01:28:09,167 --> 01:28:12,833
- What's going on?
- Come inside.

756
01:28:27,750 --> 01:28:31,125
<b><i>In the afternoon we will have 38 degrees.</i></b>

757
01:28:31,292 --> 01:28:37,417
<b><i>Ladies and gentlemen, today,
October 6, is special.</i></b>

758
01:28:37,583 --> 01:28:40,708
<b><i>Today is graduation
from the Military Academy -</i></b>

759
01:28:40,875 --> 01:28:47,375
<b><i>and President Al Sisi
will attend to watch her.</i></b>

760
01:28:53,250 --> 01:28:58,583
<b>"Mr. President,
Supreme Commander of the Armed Forces."</b>

761
01:28:58,750 --> 01:29:00,875
<b>"Mr. President."</b>

762
01:29:01,042 --> 01:29:03,542
<i><b>YOUR RESERVATION AT RAMSES HILTON</b></i>

763
01:29:06,542 --> 01:29:08,542
They are waiting for you on the step.

764
01:29:58,708 --> 01:30:02,986
We will cheer
as soon as the president arrives.

765
01:30:03,186 --> 01:30:04,917
Sissy, Sissy, Sissy!

766
01:30:18,542 --> 01:30:21,792
<b><i>President Abdel Fattah Al Sisi.</i></b>

767
01:30:21,958 --> 01:30:28,292
<b><i>President of the Republic.
Commander-in-Chief of the Armed Forces.</i></b>

768
01:31:23,583 --> 01:31:27,292
Left, left, left!

769
01:31:37,000 --> 01:31:42,375
With this ceremony, the flag is handed over
from the originating class,

770
01:31:42,542 --> 01:31:44,583
in the inbox.

771
01:31:44,750 --> 01:31:51,500
We see here the flag of the Military
Academy, let the new class keep it.

772
01:32:21,833 --> 01:32:25,083
A tribute to the martyrs!

773
01:33:06,542 --> 01:33:08,875
From here.

774
01:33:23,542 --> 01:33:27,792
<b><i>And now, ladies and gentlemen -</i></b>

775
01:33:27,958 --> 01:33:34,917
<b><i>we are honored to welcome
the big star George Fahmy.</i></b>

776
01:33:43,833 --> 01:33:47,292
Before you finish,
you must greet the president.

777
01:33:47,458 --> 01:33:50,000
- The command comes from the highest level.
- Nice.

778
01:33:56,875 --> 01:34:00,167
Mr President,
Commander-in-Chief of the Armed Forces.

779
01:34:00,333 --> 01:34:02,875
Dear leaders.

780
01:34:04,458 --> 01:34:08,500
We are here today to celebrate
the fallen martyrs,

781
01:34:08,667 --> 01:34:12,833
defending our country
on October 6, 1973.

782
01:34:14,542 --> 01:34:20,792
Our heroes, who in a miraculous way
defeated an army,

783
01:34:20,958 --> 01:34:27,000
who was better equipped,
and was supported by a superpower.

784
01:34:27,167 --> 01:34:34,167
All Egyptians should be grateful
in our Armed Forces,

785
01:34:34,333 --> 01:34:37,958
and for courage and self-sacrifice
of our soldiers.

786
01:34:40,542 --> 01:34:45,125
It is my great honor
to stand before you today,

787
01:34:45,292 --> 01:34:48,833
the anniversary of our historic victory.

788
01:34:49,000 --> 01:34:52,167
Lead us to the light, Mr. President.

789
01:34:52,333 --> 01:34:58,167
May your vision for the future come true
Egypt the most powerful nation in the world.

790
01:35:00,167 --> 01:35:04,208
May God bless our army,
our police -

791
01:35:04,375 --> 01:35:07,333
and the mighty people of Egypt.

792
01:35:13,583 --> 01:35:18,083
Victory... or martyrdom.

793
01:36:03,833 --> 01:36:05,833
Run towards them.
Quickly.

794
01:36:24,917 --> 01:36:27,292
Hurry up.

795
01:36:30,792 --> 01:36:32,792
Put on the belt.

796
01:36:40,833 --> 01:36:42,833
Sit down.

797
01:38:29,667 --> 01:38:32,792
- Name and rank.
- Lt. Col. Mahmoud Walid.

798
01:38:32,958 --> 01:38:36,375
- Names of parents.
- Mohammed and Nouran.

799
01:38:38,375 --> 01:38:40,917
Mohammed and Nuran, what?

800
01:38:41,083 --> 01:38:44,958
- They had no relationship.
- Really?

801
01:38:45,125 --> 01:38:49,875
I don't know anything.
I'm just a soldier.

802
01:38:50,042 --> 01:38:54,500
- Where do your parents live?
- Please...

803
01:39:25,750 --> 01:39:29,000
Drink some water, it will do you good.

804
01:39:30,208 --> 01:39:33,042
Some water?
Maybe some nuts?

805
01:40:30,375 --> 01:40:32,750
From here. Quickly.

806
01:41:49,875 --> 01:41:51,875
Yes, it's me.

807
01:41:54,708 --> 01:41:56,708
Keep me informed.

808
01:42:08,375 --> 01:42:13,750
- Will the Minister of Defense come?
- No, he is with his troops.

809
01:42:18,583 --> 01:42:22,000
We all know what happened.

810
01:42:22,167 --> 01:42:27,208
Thank God the president is safe.

811
01:42:27,375 --> 01:42:32,500
The Presidential Guard is in control
of all important government buildings,

812
01:42:32,667 --> 01:42:35,125
- including the building
of state television.

813
01:42:38,542 --> 01:42:41,736
It prevails in the country
state of emergency.

814
01:42:41,936 --> 01:42:44,208
But it has not been officially announced.

815
01:42:45,458 --> 01:42:50,333
I will personally inform dr. Mansoor
for any newer development.

816
01:42:50,500 --> 01:42:52,583
Any questions?

817
01:42:57,000 --> 01:43:00,208
- I would like to say something.
- There you go.

818
01:43:01,625 --> 01:43:07,500
Which of them in here participated
at the September 7 dinner?

819
01:43:13,583 --> 01:43:16,250
The Eagles of the Republic.

820
01:43:31,708 --> 01:43:36,500
What is the soldier's name?
that takes orders from a citizen?

821
01:43:36,667 --> 01:43:39,042
Arrest him.

822
01:43:40,542 --> 01:43:42,542
Traitor.

823
01:43:46,333 --> 01:43:49,000
You can leave.

824
01:44:28,792 --> 01:44:31,458
You received a message earlier today.

825
01:44:34,000 --> 01:44:36,542
Go to her.

826
01:44:36,708 --> 01:44:40,958
- I deleted the message.
- Room 1606.

827
01:44:42,458 --> 01:44:44,458
I know that.

828
01:44:45,917 --> 01:44:50,583
- Make her talk.
- For what?

829
01:44:52,125 --> 01:44:57,708
Let her say what she knows.
And don't try to save her.

830
01:44:59,292 --> 01:45:02,375
This is bigger than you.

831
01:45:09,375 --> 01:45:11,000
There you go.

832
01:45:12,208 --> 01:45:17,208
Your car is in the parking lot.
Start now.

833
01:46:50,417 --> 01:46:53,833
<b><i>The Egyptians were concentrated
to celebrate October 6.</i></b>

834
01:46:54,000 --> 01:47:00,417
<b><i>President Al Sisi attended the
celebration at the Military Academy -</i></b>

835
01:47:00,583 --> 01:47:04,375
<font color=
of George Fahmy cinema.</i></b>

836
01:47:04,542 --> 01:47:08,208
<b><i>Mr President...</i></b>

837
01:47:08,375 --> 01:47:11,833
<b><i>Delivered a speech paying tribute
to the president,</i></b>

838
01:47:12,000 --> 01:47:16,542
<b><i>and in all that he has achieved for the country,
in such a short time.</i></b>

839
01:47:22,792 --> 01:47:29,500
<b><i>The October War went down in history
as a military miracle.</i></b>

840
01:47:29,667 --> 01:47:33,000
<font color=
which proved to the world -</i></b>

841
01:47:33,167 --> 01:47:38,542
<b><i>how strong and indomitable
is the Armed Forces of Egypt.</i></b>

842
01:47:59,625 --> 01:48:02,417
- You knew it.
- What did I know?

843
01:48:02,583 --> 01:48:06,750
- What would happen at the parade?
- So what happened?

844
01:48:14,708 --> 01:48:17,250
I can't be with you again.

845
01:48:19,583 --> 01:48:24,083
You must leave the country.
Your life is in danger.

846
01:48:28,250 --> 01:48:30,500
You are so dramatic.

847
01:48:33,417 --> 01:48:36,375
We're done.

848
01:48:38,917 --> 01:48:40,792
George?

849
01:49:44,375 --> 01:49:46,375
George!

850
01:50:02,833 --> 01:50:04,833
Good evening.

851
01:50:08,458 --> 01:50:12,458
You found out what happened
your girlfriend the actress?

852
01:50:12,625 --> 01:50:17,250
Rula. Finally,
fell from a balcony.

853
01:50:17,417 --> 01:50:23,333
If I didn't leave her alone,
he would still be alive.

854
01:50:26,417 --> 01:50:29,292
I met her yesterday.

855
01:50:29,458 --> 01:50:34,833
She told me that you convinced her
to give me a second chance.

856
01:50:35,833 --> 01:50:37,958
I am grateful to you for that.

857
01:50:39,667 --> 01:50:42,500
I loved her very much.

858
01:50:42,667 --> 01:50:48,083
Her eyes, her hair...
Everything about her was so beautiful.

859
01:50:48,250 --> 01:50:50,625
Is not;

860
01:50:50,792 --> 01:50:54,083
Can I do anything else for you?

861
01:50:58,208 --> 01:51:00,542
From here, my lady.

862
01:51:08,375 --> 01:51:10,417
Who is she now?

863
01:51:14,125 --> 01:51:16,750
Where do you want me to know?

864
01:51:16,917 --> 01:51:20,375
Don't you know?
Then we better check.

865
01:51:34,375 --> 01:51:38,292
Don't hurt her.
It has nothing to do with all that.

866
01:51:38,458 --> 01:51:41,542
What do you think I am?

867
01:51:41,708 --> 01:51:45,667
- Would I hurt my own wife?
- I'm begging you.

868
01:51:45,833 --> 01:51:50,000
Why are you still standing there?
Wait for me at home.

869
01:51:54,542 --> 01:51:56,875
They will interrogate everyone.

870
01:51:57,042 --> 01:51:59,417
And they will ask you,

871
01:51:59,583 --> 01:52:03,500
who asked you to give a speech
before the president.

872
01:52:03,667 --> 01:52:05,708
Hegazi.

873
01:52:05,875 --> 01:52:10,333
He asked you to speak
and greet the president.

874
01:52:10,500 --> 01:52:14,083
And I... I wasn't even there.

875
01:52:14,250 --> 01:52:17,208
- They won't believe me.
- They will believe you.

876
01:52:17,375 --> 01:52:19,667
You are a good actor.

877
01:52:19,833 --> 01:52:23,083
You can do them
believe what you want.

878
01:52:23,250 --> 01:52:27,667
Especially if it is
to protect someone you love.

879
01:52:51,167 --> 01:52:54,000
What's going on?

880
01:52:54,167 --> 01:52:57,042
They took my child.

881
01:52:57,208 --> 01:53:01,708
They got Ramey, George.
They took my son.

882
01:53:01,875 --> 01:53:06,542
They took him with them!
Bring him back.

883
01:53:06,708 --> 01:53:09,792
It's your fault.

884
01:54:33,000 --> 01:54:36,208
Did the wife know anything
of the Minister of Defense?

885
01:54:36,375 --> 01:54:40,292
- She hates him.
- I didn't ask that.

886
01:54:43,542 --> 01:54:45,792
He knew nothing.

887
01:54:47,375 --> 01:54:52,375
They found your agent's body.
He has been tortured.

888
01:54:59,458 --> 01:55:03,167
- Was the speech your idea?
- No.

889
01:55:05,542 --> 01:55:08,875
General Hegazi asked me
to do it.

890
01:55:09,042 --> 01:55:11,958
I couldn't refuse.

891
01:55:18,000 --> 01:55:20,125
But I had no idea...

892
01:55:21,708 --> 01:55:24,583
I didn't know anything about it.

893
01:55:26,875 --> 01:55:30,167
I thought I was just going to give a speech.

894
01:55:31,333 --> 01:55:35,333
I did not know about their conspiracy
against the president.

895
01:55:37,083 --> 01:55:38,958
Who are "they"?

896
01:55:44,375 --> 01:55:48,167
- Show some compassion.
- Who?

897
01:55:48,333 --> 01:55:52,917
I am begging you. They have my son.

898
01:55:54,583 --> 01:55:56,250
Who?

899
01:55:59,792 --> 01:56:03,583
The Secretary of Defense wants me to say,

900
01:56:03,750 --> 01:56:07,375
that Hegazi
he asked me to speak.

901
01:56:09,458 --> 01:56:11,458
This is the truth.

902
01:56:14,167 --> 01:56:17,458
You have to believe me.
I didn't know anything else.

903
01:56:19,333 --> 01:56:22,208
I love my country.

904
01:56:23,667 --> 01:56:26,708
And I love our president.

905
01:56:26,875 --> 01:56:31,750
Lies.
We know you hate us.

906
01:56:42,917 --> 01:56:45,292
We have everything we need.

907
01:56:45,458 --> 01:56:47,583
Arrest him.

908
01:56:54,417 --> 01:56:56,667
We...

909
01:56:56,833 --> 01:57:01,583
Thanks, George.
You played your part perfectly.

910
02:00:00,208 --> 02:00:02,208
Take his gun!

911
02:01:19,583 --> 02:01:21,833
Ready!

912
02:01:22,000 --> 02:01:23,625
Fire!

913
02:01:41,125 --> 02:01:42,958
Nice.

914
02:01:45,583 --> 02:01:48,625
<b><i>I'm just a patriot.</i></b>

915
02:01:49,875 --> 02:01:52,458
<b><i>Can I trust you, General?</i></b>

916
02:01:54,875 --> 02:01:57,333
<b><i>I am the newly elected president.</i></b>

917
02:01:57,500 --> 02:02:01,042
<b><i>Faith in me is faith in the people.</i></b>

918
02:02:03,083 --> 02:02:07,500
<b><i>Mr President,
I have sworn allegiance to the Constitution.</i></b>

919
02:02:07,667 --> 02:02:13,625
<font color=
it would be breaking my oath.</i></b>

920
02:02:16,583 --> 02:02:21,167
<b><i>- Anything else, Mr. President?
- No.</i></b>

921
02:02:21,191 --> 02:02:48,191
<b>Dialogue Rendering:Sparta</b>


